2018年2月23日

出会わせて、ジュオ


 1937年、京城。田舎から上京して3ヶ月のスジ(チョ・ボア)が結婚相手を捜すためカップリングパーティにやって来た。ジュオ(ソン・ホジュン)はみすぼらしい恰好の彼女を追い出すが、翌日、結婚情報会社を訪ねてきたスジを雑貨店の社長と思い込んでしまい、夫候補を紹介することに。その一方、朝鮮総督府は北京に送るため朝鮮女性を騙して徴発しようとしていて……。

 日本統治下の朝鮮が舞台ということで、町には日本語の看板なんかがあるのですが、これがひどい。「うーどん」とか誰か気づかないものでしょうか。しかも窓のなかには「皮革」の文字が。いったい何屋なのでしょう。使いまわすにしても、もうちょっとセットに気を配っていただきたい……。
 モダンな文化が入ってきて変わりゆく時代で、人々の恋愛事情が現代に通じるものとして描かれます。結婚相手の条件に挙げられる“3高”は、高学歴、高収入、高家(よい家柄ということですね)とか。そこに、騙されて中国に送られそうになるスジの危機、ジュオと父との軋轢などがからんできます。ありがちな結末とはいえますが、主演陣が好感度の高いキャストなので、まぁまぁ楽しめました。

KBSドラマスペシャル「出会わせて、ジュオ」

原題 만나게 해, 주오(出会わせて、ジュオ)
2017年9月10日放送/1話完結/KBS
KBS WORLDにて2018年1月4日に日本初放送

脚本 キム・ウンソン
演出 カン・ミンギョン(「チョンマダムの最後の1週間」)

チョ・ボア……イ・スジ(本名イ・スクチャ)
ソン・ホジュン……チャ・ジュオ 京城結婚情報会社 代表

ペク・スジャン……ミン・デボン 京城結婚情報会社の共同経営者
チョン・イラン……チン・ウノク 10銭雑貨店の社長
チェ・ビョンモ……吉田麻也 朝鮮総督府 警務局長
チョ・ジェリョン……ハヤト 朝鮮総督府 警務局 警務課長
パク・ヒョヌ……朝鮮総督府 警務局の部下
アン・ドゥホ……ゲイの高官

チョン・ベス……チャ・ミングァン ジュオの父
チェ・ダイン……チャ・ヨナ ジュオの妹
ソン・ヨンジェ……スジの父

クォン・スヒョン……ユウト スジを気に入る日本人
カン・ヒ……チェ・チョン 農業経営者
クォン・ヨンミン……キム・ヨンミン 小説愛好家
ホン・ヨニ……キム・ヨンミンの妻
ソン・ドンファン……キム・スンオン 早稲田大学生
チェ・ヨンイル……チェ・ヨンイル 僧侶?

クォン・オギョン……町の雑誌売り
チョ・ヨノ……“良縁予感”を配達する少年
パク・セジン?……かつてジュオをフッた女性
チェ・ヨンミン……スジをダンスに誘う男性
ユン・ソナ……カップリングパーティ参加者

 古い時代設定のためか、韓国語でも註の出る言葉がいくつかあり、まぁ意味はわかるものの字幕のとおりにメモしておきます。

媒婆[メバ]매파……縁談をとりもつ婦女
早婚[チョホン]조혼……未成年が早婚する習わし
加俸[カボン]가봉……規定料金のほかに払うボーナス

0 件のコメント:

コメントを投稿